Управление « ABBYY Language Services

Архив статей в рубрике ‘Управление’

Мотивация I

Доброго времени суток!
Всем огромное спасибо за многочисленные комментарии к моим постам. Очень приятно было получить столько откликов.
По просьбам трудящихся продолжаю писать в блог и предлагаю Вашему вниманию первую из двух частей статьи на тему мотивации.

Хорошо, когда ваши подчиненные работают весь день напролет, да еще и с энтузиазмом, но, к сожалению, такое случается не всегда и не везде. И очень часто для нормальной работы компании требуется

МОТИВАЦИЯ СОТРУДНИКОВ

Когда нужна мотивация?
Как ни странно, мотивация нужна тогда, когда заработная плата и прочие имеющиеся условия труда не являются достаточным стимулом к работе, а невыполнение этого конкретного дела не грозит увольнением. В итоге часть дел не выполняется подчиненными совсем или выполняется не в срок, не в должном объеме и не настолько качественно, насколько хотелось бы. Читать далее…

Особенности национального командообразования III

Особенности национального командообразования
Часть третья

Как же обстоит дело у нас – между Западом и Востоком? Для нас слово «команда» обозначает, прежде всего, спортивную или военную группу. Вот что написано в словаре Ушакова:

КОМА’НДА, ы, ж. [фр. commande].
1. Словесный краткий приказ по установленной форме (воен.). Слова команды едва были слышны. Раздалась к. Работать по команде. Слушаться команды. 2. перен. Принуждение, проявление прихоти, каприза (разг. неодобрит.). Тебе (жене) в угодность, как ни грустно, пускаюсь по команде в пляс. Грбдв. 3. Начальствование над какой-н. частью войск, командование (воен. разг.). Принять команду над полком. Быть под командой строгого начальника. 4. Небольшая воинская часть, выделенная в особую единицу (воен.). Саперная к. Учебная к. || Небольшая воинская часть, временно выделенная для какой-н. особой надобности (воен.). К. фуражиров. К. квартирьеров. 5. Экипаж судна, матросы вместе с начальством (мор.). Вся к., как один человек, бросилась к орудиям. 6. Служащие какой-н. пожарной части при исполнении служебных обязанностей (спец.). Вызвать пожарную команду. К. из соседней пожарной части. 7. Группа участников спортивного состязания, одна из борющихся сторон, подчиненная своему капитану (спорт.). Футбольная команда. На состязаниях по легкой атлетике первый приз получила к. текстильщиков. 8. Всякая группа лиц, ватага, компания (разг. фам. шутл.). В комнату ввалилась веселая к. Читать далее…

Особенности национального командообразования II

Особенности национального командообразования
Часть вторая

Таков опыт Запада. Что же нам предлагает Восток? Там совсем иная ситуация. Работа – святое место, выбор ее – на всю жизнь, такой же важный, как и выбор спутника жизни. Каждая компания – большая семья или клан, уходить из которого весьма тяжело, да и не принято. Для японцев, например, увольнение – большая трагедия, впрочем, как и банкротство компании. Приверженность компании проявляется во всем, не только в работе: в одежде, манере речи, словах, поведении, в том, что нам может показаться «заискиванием» перед начальством, даже в пении гимнов корпорации. Работа на Востоке – служение, труд на благо той или иной компании – большая гордость, весьма важная для личной репутации, и этого одного достаточно для того, чтобы заставить сотрудника работать максимально усердно. Если в Америке проблема мотивации – одна из самых острых, то на Востоке ее практически не существует. Потеряв работу, можно потерять все, и это основная мотивация. Согласитесь, на Западе к переходу с одного места работы на другое относятся гораздо проще и спокойнее. Нам зачастую тяжело принять уход того или иного сотрудника, и в этом аспекте мы находимся между Западом и Востоком. Подобное событие – и не трагедия, но и не простая формальность, как мы часто пытаемся это представить. Нужно дать возможность работникам обсудить событие (в общем-то, любое событие, которое действительно задело), чтобы не было лишних пересудов, да и просто не копились отрицательные эмоции. Такой разговор нужен не столько для того, чтобы что-то решить, сколько для того, чтобы «выпустить пар», разобраться со сменой обязанностей и уже не возвращаться к этой ситуации. Читать далее…

Особенности национального командообразования I

Особенности национального командообразования
Часть первая

Word на моем домашнем компьютере не знает слово «командообразование». Оно пришло к нам совсем недавно вместе с явлением, которое обозначает. Конечно же, это калька с английского «teambuilding». Однако и для Запада это явление в новинку. До последнего времени в Америке работа велась по принципу «каждый сам за себя», и только теперь стали обращать внимание на эффективность иных форм совместной деятельности. В поисках заветного секрета на тему «тимбилдинга» пишутся статьи, книги, проводятся исследования, выводятся схемы, формулы, алгоритмы. Например, этапы развития команды: Forming-storming-norming-performing, то есть формирование – «притирание» – выработка норм – выполнение работы. Пять, семь или даже двенадцать «Си» для эффективной командной работы: Читать далее…

Пять принципов работы с виртуальными командами

Мне показалась интересной эта статья. А вот и перевод:

Пять «Си» в работе с виртуальными командами

Дженнифер Расмуссен

Вам только что стало ясно, что первая очная встреча по проекту в силу непреодолимых обстоятельств потребует слишком больших транспортных расходов, поэтому ее проще отменить. Тем не менее проект важен как никогда. Участники команды – в офисах, разбросанных по всей стране. Они ни разу не встречались, не видели и не слышали друг друга, но они должны работать сообща. Ваша задача – сплотить их.

Даже менеджеры, преуспевшие в командообразовании в реальной обстановке, могут впасть в отчаяние от задачи создания виртуальной команды. Тем временем необходимость в умении создавать сильную динамичную команду из людей, которые никогда не видели друг друга, быстро растет. А помогут вам в этом пять главных неотъемлемых компонентов. Читать далее…

Самые сокровенные тайны лучших компаний мира

Прочитал очень интересную статью в CNN Money – “Best-kept secrets of the world’s best companies“. Целый ряд интересных решений, особенно в разделах посвященных управлению персоналом и маркетингу.

Особенно понравились практика Gore-Tex:

За исключением нескольких топ-менеджеров все 6800 работников имееют одну и ту же должность – партнер, а дальнейшее повышение устроено необычно. Некоторые партнеры выступают в роли “инициаторов” помогающих объединить интересы коллег в работе над конкретными проектами. Если вы хотите стать “лидером команды”, то вы не лоббируете свое повышение у вышестоящего начальства, а создаете объединение людей, готовых поучаствовать в работе над конкретной задачей… Читать далее…

Пол Грэм “Наем устарел”

Первой в цикле публикаций посвященных стартапам вышел перевод эссе Пола Грэма “Hiring is obsolete” под названием “Наем устарел”, эссе переведено с английского языка мною. В целом можно констатировать, что статья понравилась и даже подвигла Сергея Гоцуляка на аналогичное свершение – перевод еще одного эссе  Пола Грэма “Как делать то, что любишь“, там же можно увидеть и лестный для меня отзыв (не могу не похвастаться).

В эссе, как это обычно для Пола, позиция автора излагается очень грамотно, логично и поразительно лаконичным и доходчивым языком (всем владеющим английским рекомендую прочесть и оригинал тоже). Кроме всего этого лично для меня новым стал сам подход Пола к анализу рисков создания стартапа с прагматической экономической точки зрения. До этого, при том, что было совершенно ясно, что риски в стартапе несоизмеримо выше – не было возможности аргументировать и, что важнее, понять для себя самого условия, при которых такие риски оправданы. Читать далее…